Main Menu

شخصية الدكتور محمد أجمل في ضوء إسهاماته المتنوعة

سلمان عارفي

 الباحث السابق لمركز الدراسات العربية والإفريقية

جامعة جواهر لال نهرو

الملخص:

يعد الأستاذ الدكتور محمد أجمل القاسمي أحد المتخرجين البارزين في مركز الدراسات العربية والإفريقية، كلية دراسات اللغة والأدب والثقافة، جامعة جواهر لال نهرو، نيو دلهي، الهند، وهو حالياً أستاذ مساعد في اللغة العربية وآدابها بالمركز، شخصيته معروفة بتنوع القدرات والمواهب لدى الأوساط العلمية والأدبية في داخل الهند، فهو كاتب قصص، وأستاذ أدب، وأكاديمي ناشط، وباحث أمين، ومترجم قدير، وصحفي بارز، يتقن اللغة العربية والإنجليزية والأردية، له عدد من الكتب والبحوث والمقالات في هذه اللغات الثلاث، وهو يكتب في موضوعات علمية وأدبية مختلفة، مثل: القصة القصيرة واللغة والسيرة والتراجم والبحث والتحقيق والترجمة وغيرها، تتميز كتاباته بالدقة والأصالة، وبالفكرة الإسلامية الأصيلة، فإبداعاته في القصة القصيرة تقوم على الأدب الإسلامي، مما يدل على حبه في نشر الفكر والوعي الإسلامي، من أهم مؤلفاته المطبوعة: “الشيخ نذير حسن: حياته وآثاره”، و”تعلموا اللغة العربية” (باللغة الإنجليزية)، و”ہجرتوں کی پناہگاہ” (الترجمة الأردية لرواية “موسم الهجرة إلى الشمال” لطيب صالح) و”مغربی ايشيا صہيونيت کے نرغے ميں” (مجموع المقالات الصحفية باللغة الأردية) و”الحديث النبوي الأدب العربي عند العالم الهندي الشيخ أنور شاه الكشميري”، وغير ذلك من الكتب الأخرى، وقد أشرف – ولا يزال – على عدد من الرسائل الجامعية في كلتا المرحلتين: مرحلة ما قبل الدكتوراه ومرحلة الدكتوراه، كما له مشاركة حاسمة في المؤتمرات والندوات والبرامج التدريبية على المستوى المحلي والوطني والدولي، فهو يلقي محاضرات علمية وأدبية ودينية وثقافية، ويقدم بحوث ومقالات حول موضوعات مختلفة، وهو معروف بإسهاماته الفاعلة في الأنشطة الأكاديمية والإدارية داخل المركز والجامعة، كما هو يحمل عضوية لعدد من الهيئات والمؤسسات العلمية والأدبية، وقد عمل في السفارة اللبنانية في نيو دلهي كمحرر ومترجم عربي- إنجليزي لحوالي 17 سنة، مما أكسبه اطلاعاً واسعاً على العلاقات الدبلوماسية والثقافية، ووطد صلته بالدبلوماسيين وزعماء السياسة في الهند وخارجها، يهدف هذا المقال إلى استعراض شخصية الأستاذ الدكتور محمد أجمل من خلال إسهاماته العلمية والأدبية والأكاديمية.

نبذة عن سيرته وحياته:

ولد الأستاذ الدكتور محمد أجمل القاسمي بقرية “خارنا” إحدى مناطق كشن غنج بولاية بيهار- الهند، بتاريخ 1 يناير عام 1976م، في أسرة متدينة محافظة على شرائع الإسلام، فكان والده المرحوم محمد اسماعيل (1924- 2001م) رجلا تقياً زاهداً، كان له شغف بالتصوف، قرأ عليه الأستاذ محمد أجمل القرآن الكريم ومبادئ اللغة العربية والأردية، ثم دخل في مدرسة “تعليم القرآن” الواقعة بجوار قريته، وتعلم فيها كتب الدراسة الابتدائية مثل: فارسي الأول، وآمد نامه، وجهل سبق، وغيرها من الكتب المتداولة آنذاك، كما التحق بعد ذلك بمدرسة “إصلاح المسلمين” بمنطقة جاترغاج، وقضى فيها ثلاث سنوات متعلما مبادئ اللغة والأدب والنحو والصرف لدى أستاذه مولانا محمد جمال الدين، وقد سافر إلى مدينة ساردار شاهار بولاية راجستان، ودخل بالمدرسة الإسلامية اللطيفية تعليم القرآن، التابعة لدار العلوم ديوبند، ومن هنا شارك في الامتحان للدخول بدار العلوم ديوبند وفاز فيه للالتحاق بالصف الخامس للعربية، قضى الأستاذ في دار العلوم أربعة أعوام وتخرج فيها عام 1995م بعد أن حصل على شهادة العالمية والفاضل، وخلال هذه السنوات الأربع؛ “تدرب الأستاذ بعض المؤهلات الإضافية التقنية مثل الطباعة على آلة الكاتبة بمختلف لغاتها نحو العربير والأردية والأنجليزية والهندية خارج المدرسة بدفع رسم قدره 30 روبية  لكل شهر، بالإضافة إلى ذلك قام بتدرت لعبة تائكوندو والذي أصبح له مدربا في حرم المدرسة من أحد أفضل المدربين آنذاك، وجعل هذا الفن التقني سبب معاش له في فترة عاش فيها بديوبند، فقام بإجراء حلقات لعبة تائكوندو لمدة ثلاث سنوات مستمرا خارج حرم المدرسة بعد صلاة الفجر والعصر كل يوم لساعة واحدة ويحصل منها على الرسم من المتدربين بقيمة 30 روبية في كل شهر، فكان يصرف الرسم المحصول على نفسه خلال مدة تعليميه في ديوبند، ولا يطلب من أسرته نفقة إضافية إلا في أشد الحاجة”[1].

وما انتهي شغفه بتحصيل العلم على التعليم المدرسي؛ فقد عزم على متابعة الدراسة الجامعية، وانتقل لذلك إلى جامعة عليجراه الإسلامية، وحصل على شهادة الماجستير في اللغة العربية وآدابها عام 1997م، كما سافر إلى مدينة دلهي والتحق بالجامعة الملية الإسلامية في مادة الدبلوم العالي في اللغة العربية الحديثة، وكان الأستاذ قد ذاق مرارة العيش وصعوبة الحياة منذ طفولته، ففي أثناء دراسته في الجامعة الملية الإسلامية اضطر إلى البحث عن عمل ليكسب لأسرته وينفق على دراسته، وقد وجد فرصة العمل لدى المجلس الملي لعموم الهند في منطقة جامعة نغر، فعمل تحت إشراف أمين المجلس الزعيم السياسي الشهير مولانا أسرار الحق القاسمي كمستكتب ومترجم عربي وإنجليزي وأردي لمدة سنتين، وقد ازداد شوقه لمتابعة الدراسة العليا حينما تفاعل مع بيئة مثقفة في الجامعة، وقد تحققت أمنيته الغالية عندما فاز بالامتحان للالتحاق بجامعة جواهر لال نهرو في مرحلة ما قبل الدكتوراه، وخلال هذه الفترة ازداد عليه الضغط للإنفاق على الأسرة، فجال حائراً وتعباناً في جميع أنحاء عاصمة دلهي للبحث عن العمل لدى عدد من الشركات والبعثات والسفارات العربية، حتى وجد فرصة للتدريس في مدرسة غير حكومية في منطقة عبر بحر(نهر) يمونا براتب شهري قدره 3000 روبية، وعين في المدرسة كأستاذ اللغة العربية ومعلم مبادئ الحاسوب، فقد كتب رسالته للأيم فل بعنوان: “سيد نذير حسين المحدث الدهلوي في ضوء كتاباته” تحت إشراف الدكتور ظهور الباري الأعظمي،  متابعا وظيفته التدريسية.

وكان لم يزل يبحث عن وظيفة أفضل ليسدد بها حاجاته ونفقات أهله، وبدأ لأجل ذلك يرسل سيرته الذاتية خاصة إلى البعثات الدبلوماسية العربية المعتمدة لدى الحكومة الهندية في نيو دلهي، في أمل الحصول على وظيفة هناك، وشاء الله عز وجل أن تلقى اتصالا هاتفياً من سفارة لبنان التي كانت تقع وقتئذ في حي سردار باتيل مارغ، فالتحق الأستاذ بالسفارة في 23 مارس عام 2001م، وبدأ وظيفته الدبلوماسية التي طالما رغب فيها منذ زمن، وقد عين في السفارة كمحرر ومستكتب ومترجم (من اللغة العربية إلى الإنجليزية وبالعكس)، وعمل في مجالات البحث والحسابات والشؤون الإدارية والثقافية والقنصلية، كما شغل مناصب مهمة في السفارة، حيث عين عدة مرات مسؤولاً عن سفارة لبنان أو نائب رئيس البعثة في غياب السفير، (خلال الفترات ما بين أغسطس و نوفمبر عام 2015م، ومن 1 مايو إلى27 مايو عام 2016م، ومن 3 أبريل إلى 27 مايو عام 2017، ومن 2 يوليو إلى 10 أغسطس عام 2017م)، وقد عمل الأستاذ في السفارة لمدة أكثر من 16 سنة، مما أكسبه خبرات دبلوماسية وثقافية واسعة، كما توثقت صلته بكبار الدبلوماسيين ورجال السياسة في الهند والبلاد العربية، وخلال هذه الفترة قدم رسالته للدكتوراه بمركز الدراسات العربية والإفريقية بجامعة جواهرلال نهرو تحت إشراف الأستاذ البروفيسور محمد أسلم الإصلاحي، بعنوان “مساهمة أنور شاه الكشميري في الحديث والأدب العربي” عام 2006م، ولم يتوقف سعيه لتحصيل العلم إلى هذا الحد؛ فقد حصل على منحة دراسية لمرحلة ما بعد الدكتوراه من قبل المجلس الهندي لبحوث العلوم الاجتماعية (ICSSR)، وقدم بحثه للمجلس بعنوان: “العلاقة الثقافية بين الهند والعالم العربي في عصر العولمة” عام 2011م، وفي نفس السنة تم تعيينه كمحاضر ضيف في مركز الدراسات العربية والإفريقية، فشغل هذه الوظيفة التدريسية إلى أن التحق بالمركز كأستاذ مساعد للغة العربية وآدابها في 16 أغسطس عام العربية وآدابها من خلال إسهاماته 2017م، ومنذ ذلك لا يزال يساهم في خدمة اللغة العلمية والأدبية المتميزة.

عندما نستعرض حياة الأستاذ محمد أجمل نجد شخصيته متعددة الأطراف والمواهب، فهو رجل ذو صلاحيات مختلفة، وتتمثل قدراته في القيام بشتى الوظائف والمهام في فترات معينة، مثل التدريس والكتابة والإدارة وحضور الندوات وإلقاء المحاضرات والإشراف على الباحثين وتنسيق النشاطات الأكاديمية إلى جانب الاهتمام بالقراءة والمطالعة، وذلك يدل على نشاطه المذهل وقدرته الفائقة على حسن تنسيق الأعمال والساعات، فهو يحب اغتنام الفرص وأوقات الفراغ، مما يمكنه من الخوض في أعمال ونشاطات مختلفة في وقت واحد، وقد لاحظنا أنه واصل حياته الدراسية والوظيفية جنباً إلى جنب في معظم مراحله الدراسية، وفيما يلي سنلقي الضوء على إنجازاته المتنوعة لنتعرف على شخصيته المتكاملة عن كثب.

أنشطته الأكاديمية داخل المركز والجامعة:

يعد الدكتور محمد أجمل أستاذ ناشط وأكاديمي فعال بين أساتذة مركز الدراسات العربية والإفريقية بجامعة جواهر لال نهرو، وهو يدرس العديد من المواد الدراسية في الموضوعات المختلفة مثل: الشعر العربي والنثر العربي (قديماً وحديثاً)، وتاريخ الأدب العربي والثقافة العربية والنقد العربي ومهنج البحث والدراسة وغير ذلك من الموضوعات على مستويات البكالوريوس والماجستير ومرحلة ما قبل الدكتوراه، وقد أشرف منذ التحاقه بالمركز في عام 2017م على عشرة بحوث جامعية، منها ستة بحوث في مرحلة الدكتوراه وأربعة في مرحلة الماجستير في الفلسفة (إيم فل) وفيما يلي تفاصيل هذه الرسائل الجامعية:

الإشراف على رسائل الدكتوراه:  

  1. 1. أشرف على رسالة “دراسة نقدية للروايات العربية المترجمة إلى الإنجليزية الصادرة عن الجامعة الأمريكية بالقاهرة في القرن الحادي والعشرين”، (مُنحت الرسالة في عام 2020م).
  2. 2. أشرف على رسالة “المنفى والهوية عند الكاتبات المهاجرات: العراق كدراسة حالة”، (مُنحت الرسالة في يناير عام 2022م).
  3. 3. أشرف على رسالة “القضايا الاجتماعية والسياسية في الروايات العربية الفائزة بجائزة البوكر – دراسة تحليلية” (مُنحت الرسالة في ديسمبر عام 2022م).
  4. 4. أشرف على رسالة “عبد التواب يوسف ودوره في تنمية أدب الأطفال: دراسة تحليلية”، (مُنحت الرسالة في ديسمبر عام 2022م).
  5. 5. أشرف على رسالة “مساهمة رابطة الأدب الإسلامي العالمية في تطوير أدب الأطفال” (منحت الرسالة في ديسمبر عام 2023م).
  6. 6. ويشرف على رسالة “ملامح السيرة النبوية (ﷺ) في أدب الأطفال” (تم تقديم الرسالة حتى شهر يناير عام 2023م).
  7. 7. ويشرف حالياً على رسالة “مظاهر الصراع السياسي في روايات هاشم محمود حسن: دراسة تحليلية”.

الإشراف على رسائل الماجستير في الفلسفة:

  1. 1. أشرف على رسالة “تطور المعنى الدلالي والبلاغي للمفردات في اللغة العربية”، (مُنحت الرسالة في عام 2019م).
  2. 2. أشرف على رسالة “يوسف زيدان ومساهمته في القصص العربية”، (مُنحت الرسالة في عام 2019م).
  3. 3. أشرف على رسالة “قضية الحرية في روايات عبد الرحمن منيف: دراسة انتقائية”، (مُنحت الرسالة في عام 2021م).
  4. 4. أشرف على رسالة “مساهمة خولة حمدي في تنمية الرواية العربية”، (مُنحت الرسالة في عام 2023م).

المؤتمرات والندوات التي قام بعقدها وتنسيقها في المركز:

وقد قام الأستاذ بعقد عدد من المؤتمرات والندوات الوطنية بالتعاون مع مركز الدراسات العربية والإفريقية، حول موضوعات أدبية وثقافية مختلفة، وأهم هذه المؤتمرات كما يلي:

  1. 1. الندوة الدولية حول موضوع: “تجليات الأدب العربي بفنونه المختلفة عبر العصور والأزمنة”، قام الأستاذ بعقدها وتنسيقها بالتعاون مع أساتذة مركز الدراسات العربية والإفريقية، كلية اللغة والأدب والثقافة، بجامعة جواهر لال نهرو، عقدت الندوة ليومين في تاريخ 21 – 22 نوفمبر، عام 2023م.
  2. 2. المؤتمر الدولي حول موضوع: “تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها: آفاق، رؤى وتطلعات بين الواقع والمأمول”، قام بعقدها وتنسيقها بالتعاون مع مجموعة خريجي مركز الدراسات العربية والإفريقية، كلية اللغة والأدب والثقافة، جامعة جواهر لال نهرو، عقد المؤتمر ليومين في تاريخ 25 و26 نوفمبر عام 2023م.
  3. 3. المحاضرة الدولية الافتراضية حول عنوان: “أدب السجون في الكتابات العربية”، قام بعقدها بالتعاون مع مركز الدراسات العربية والإفريقية، كلية دراسات اللغة والأدب والثقافة، جامعة جواهرلال نهرو، نيو دلهي، في تاريخ 29 يناير، عام 2022م.
  4. 4. قام بتنظيم لقاء ثقافي افتراضي بعنوان: “حفل تكريم أول رواية عربية هندية” مع كاتب ومبدع هندي محمد حامد، أحد أبرز المتخرجين في مركز الدراسات العربية والإفريقية، (على روايته الإبداعية “الأحلام الضائعة”)، وذلك في تاريخ 3 مارس، عام 2022م.

المسؤولية الإدارية والأكاديمية داخل المركز والجامعة:

وإن الأستاذ يحب المساهمة في مسؤوليات إدارية وأكاديمية مختلفة ما عدا الواجبات التدريسية، فهو يؤدي هذه المسؤوليات بكل أمانة وإخلاص، مما يدل على أهليته المتعددة وعلى كونه معتمَدا وأمينا لدى إدارة المركز والجامعة، من هذه المسؤوليات أنه عين عضواً في لجنة شؤون الخريجين بجامعة جواهرلال نهرو، نيو دلهي، لمدة سنتين من سبتمبر 2017م إلى أغسطس 2019م، وقد تم تعيينه أمينًا لنادي الأعضاء (في هيئة التدريس) بجامعة جواهرلال نهرو، لمدة 4 سنوات من يوليو 2018م حتى الآن، كما أنه عين مراقباً أو ناظراً لنزل الطلاب في الجامعة، فشغل – ولا يزال يشغل – هذه المهام كمراقب للصرف الصحي والصحة والترفيه، وناظر المطبخ، والمراقب الرئيسي منذ يونيو عام 2019م.

كما أن الأستاذ يشارك كعضو خبير في مناقشات دورية للباحثين في داخل المركز وخارجه من المراكز والكليات الأخرى للجامعة، تعرف هذه المناقشات الدورية للباحثين في سياق البحث الجامعي بــ”اجتماع اللجنة الاستشارية للبحوث” (RAC)، نذكر هنا بعضا من هذه المناقشات التي شارك فيها الأستاذ على سبيل المثال، لا الحصر، فقد شارك في مناقشة دورية للباحثين في مركز دراسات الفارسية وآسيا الوسطى، كلية دراسات اللغة والأدب والثقافة، والتي عقدت في تاريخ 29 ديسمبر عام 2021م، كما شارك مقابلة شفهية عقدت في تاريخ 18 نوفمبر عام 2021م بمركز الدراسات العربية والإفريقية، كلية دراسات اللغة والأدب والثقافة.

العضوية في هيئات المجلات والمساهمة الأكاديمية خارج الجامعة:

يتمتع الأستاذ بعضوية في هيئات المجلات العربية المختلفة التي تصدر في الهند، فهو عضو هيئة تحرير مجلة “قطوف الهند”، أول مجلة إلكترونية محكمة ربع سنوية في الأدب الإبداعي باللغة العربية، تصدر إلكترونياً في نيو دلهي، منذ يناير عام 2022م، وعضو هيئة تحرير مجلة “هلال الهند”، وهي مجلة عربية محكمة ربع سنوية متخصصة في البحوث والدراسات، تصدر من نيو دلهي، منذ يناير عام 2021م، وعضو هيئة تحرير مجلة “السبحة”، وهي مجلة عربية محكمة ربع سنوية متخصصة في البحوث والدراسات، تصدر من كلية فاروق، كاليكوت، ولاية كيرالا، منذ أبريل عام 2023م.

كما أنه شارك – ولا يزال – بمساهمته الأكاديمية الفاعلة في المشروعات التعليمية المختلفة بمستوى المدارس والجامعات، فقد تم تعيينه ككاتب دورة لوحدات L4 وL5 للفوقانية (المرحلة الثانوية) بالإشارة إلى المشروع الذي يرعاه صندوق الأمم المتحدة للسكان بعنوان: “برنامج التعليم لمرحلة المراهقة في مدرسة بيهار”، منذ يوليو عام 2021م، وكذلك تم تعيينه لكتابة مواد التعلم الذاتي لدورات اللغة العربية (بمرحلة الماجستير)، التي منحتها إدارة التعليم عن بعد، جامعة مولانا آزاد الوطنية الأردية، حيدر أباد، في نوفمبر عام 2021م.

إسهاماته العلمية والأدبية:

(الكتب والمؤلفات)

ومما لا يشك فيه أن الأستاذ له شغف كبير بالكتابة، فهو كاتب مكثر يكتب في مجالات علمية وأدبية مختلفة، مثل: اللغة، والأدب الإبداعي، والترجمة، والبحث، والتحقيق، والمقالات الأدبية والسياسية والثقافية في الصحف والمجلات باللغة العربية والأردية والإنجليزية، وفيما يلي كتبه ومقالاته في موضوعات مختلفة:

  1. 1. كتاب “السيد نذير حسين: حياته وأعماله” (في 155 صفحة باللغة العربية)، صدر عن روزورد للكتب، نيودلهي، عام 2014م.
  2. 2. كتاب “غرب آسيا تحت تأثير الصهيونية” (باللغة الأردية) نشرته جمعية القاسم دار العلوم الإسلامية، سوبول، ولاية بيهار عام 2015م.
  3. 3. كتاب “مساهمة أنور شاه الكشميري في الحديث والأدب العربي” (باللغة العربية) ، نشرته شركة Brown Book Publications الخاصة المحدودة، نيودلهي، عام 2016م.
  4. 4. كتاب “تعلم اللغة العربية الحديثة”، (Learn Modern Arabic) ، وهو تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها في اللغة الإنجليزية، صدر الكتاب عن روزورد للكتب، نيودلهي في طبعته الأولى عام 2012م، وفي طبعته الثانية في أكتوبر عام 2018م.
  5. 5. كتاب “خطبة حجة الوداع” مترجم من اللغة الإنجليزية، نشرتها جامعة القاسم دار العلوم الإسلامية، سوبول، ولاية بيهار، في عام 2007م.
  6. 6. كتاب “الطبيعة الإعجازية للقرآن الكريم” (مترجمة) ترجمة إنجليزية نشرتها جامعة القاسم دار العلوم الإسلامية، سوبول، ولاية بيهار، في عام 2011م.
  7. 7. كتاب “نظرية الحكم في الإسلام” (ترجمة من العربية إلى الأردية) صدر من شركة Brown Book Publications الخاصة المحدودة، نيو دلهي عام 2017م.
  8. 8. كتاب “ہجرتوں کی پناہ گاہ” ترجمة أردية لرواية الطيب صالح “موسم الهجرة إلى الشمال”، أصدرته شركة Brown Book Publications الخاصة المحدودة، نيو دلهي عام 2019م.
  9. 9. كتاب “ساميكان كي ورش”، ترجمة هندية لـ”حديث الذاكرة 1979-1987” (المجلد الثاني) للدكتور سلطان بن محمد القاسمي (الإمارات) نشرته مكتبة القاسمي الشارقة، الإمارات العربية المتحدة في عام 2019م.

مؤلفات تحت النشر:

  1. 1. “أساسيات تعلم اللغة العربية لغير الناطقين بها”.
  2. 2. “حكاية ليلة سعيدة” (الترجمة العربية لقصص ليلة سعيدة بقلم إينيد غليتون).
  3. 3. “أزقة البصرة” (الترجمة العربية لكتاب بصرة كي غاليان، (باللغة الهندية بقلم الدكتور أجاي شارما).
  4. 4. “دھوپ میں تپتے لوگ” (الترجمة الأردية لكتاب رجال في الشمس) لغسان كنفاني.
  5. 5. “اثنا عشر قصة” (أردية) لجميل الجاليبي (الغزال الناكر للجميل وقصص أخرى).
  6. 6. “مجموعة من القصص القصيرة باللغة العربية”.

المقالات المنشورة في الكتب:

  1. 1. “علماء ديوبند كزعماء شبه القارة الهندية”، مقالة باللغة الإنجليزية، نُشرت في كتاب بعنوان “العلماء- التعليم ما بعد المدرسة، الشباب المسلم والتحدي المعاصر” (تذكار)، صدر الكتاب من شركة المركز للإعلام والمطبوعات الخاصة المحدودة، مومباي، عام 2019م، رقم الفصل: 3، ص: 194-204.
  2. 2. “سحبان الهند في ضوء مؤلفاته”، مقالة باللغة الأردية، نشرت في الكتاب بعنوان “مذكرات صاحب الهند – أحمد سعيد دهلوي: حياته وأعماله”، تم نشره بواسطة Azra Book Traders، دريا غنج، نيودلهي، عام 2020م، رقم الفصل: 06، ص: 520-528.
  3. 3. “اللاجئون السوريون في لبنان والأزمة السياسية اللبنانية”، مقالة باللغة الإنجليزية، نُشرت في الكتاب بعنوان: (المهاجرون القسريون، اللاجئون، سياسات الرفاهية والدولة) نشرته مؤسسة نيو بهاراتيا للكتاب، شارع أنصاري دريا غنج، نيودلهي، الطبعة الأولى، سنة النشر2021م، الفصل رقم 3، ص 39-60.
  4. 4. “عبد القادر في ضوء مؤلفاته”، مقالة باللغة الأردية، نُشرت في كتاب بعنوان: “وہ جو شمس تھا سر آسماں” (باللغة الأردية) نشرته مطبعة Creative star publications، نيودلهي، سنة النشر 2021م، ص 108-120.

البحوث والمقالات المنشورة في المجلات المحكمة:

  1. 1. “الربيع العربي وتأثيره على السياسة والثقافة والمجتمع اللبناني- تحليل”، بحث نشر في مجلة دراسية محكمة صادرة من قسم اللغة والتنمية البشرية، جامعة فارانسي الهندوسية، العدد 01، المجلد1، 2023م.
  2. 2. “اللغة العربية وتأثيرها على لغات العالم الأخرى”، بحث نشر في مجلة (جاغت أكاديمي – مجلة محكمة شهرية ثنائية اللغة للأدب والأبحاث) العدد 40، المجلد 5، يونيو – سبتمبر 2023م.
  3. 3. “الفن والثقافة يجمعان الهند والكويت معًا”، مقالة نشرت في مجلة “القمر الأزرق”، نيودلهي، المجلد 11، العدد 110 (عدد خاص عن دولة الكويت)، 16 فبراير – 15 مارس، 2019م.
  4. 4. “العلاقات الثقافية الهندية الإيرانية في عصر العولمة”، مقالة نشرت في مجلة (KTLYST) مجلة محكمة متعددة اللغات للبحوث الأدبية والثقافية، الصادرة من ولاية كيرالا)، 24 أبريل، 2020م.
  5. 5. “علماء الهند ونضالهم من أجل الاستقلال”، مقالة نشرت في مجلة الرائد (المجلة العربية الإسلامية نصف الشهرية الصادرة من دار العلوم لندوة العلماء، لكناؤ) العدد 3-4، المجلد. 62، 1-16 أغسطس 2020م.
  6. 6. “تطور السينما الهندية وتصويرها المجتمعي عبر العصور” مقالة نشرت في مجلة (جاغت أكاديمي – مجلة محكمة شهرية ثنائية اللغة للأدب والأبحاث) العدد 03، المجلد. 2 أغسطس – سبتمبر 2020م.
  7. 7. “السياسة التعلبمية الجديدة” 2020: منظور الأقلية المسلمة”، مقالة نشرت في مجلة (جاغت أكاديمي – مجلة محكمة شهرية ثنائية اللغة للأدب والأبحاث) العدد 04، المجلد 2، أكتوبر – نوفمبر 2020م.
  8. 8. “المرأة المسلمة وصورتها المشوهة”، مقالة باللغة الإنجليزية نشرت في مجلة “الهلال الشرقي”، المجلد 3، العدد 9، سبتمبر 2008م.
  9. 9. “العالم العربي والنكبة الفلسطينية الحالية”، مقالة باللغة الإنجليزية نشرت في مجلة “الهلال الشرقي”، المجلد 4، العدد 2، فبراير 2009م.
  10. 10. “العولمة والعالم العربي”، مقالة باللغة الإنجليزية نشرت في مجلة “الهلال الشرقي”، المجلد 5، العدد 1، يناير2010م.
  11. 11. “النفوذ الغربي في شمال أفريقيا والشرق الأوسط- 1950-2011″، مقالة باللغة الإنجليزية نشرت في مجلة “الهلال الشرقي”، المجلد 6، العدد 10، أكتوبر 2011م.
  12. 12. “الأزمة السورية والعالم”، مقالة باللغة الإنجليزية نشرت في مجلة “الهلال الشرقي”، المجلد 7، مومباي، ديسمبر 2012م.
  13. 13. “الأزمة الإنسانية الخطيرة في سوريا”، مقالة باللغة الإنجليزية نشرت في مجلة “الهلال الشرقي”، المجلد 9، العدد 3، مارس 2014م.
  14. 14. مقالة “النقد الأدبي في الأدب العربي: المناهج والأساليب والرؤى”، بحث نُشر في مجلة “صوت المعرفة للاهتمامات البحثية”، رئيس التحرير الدكتور نور الدين أحمد، قسم اللغة العربية والفارسية والأردية، جامعة القطن، غواهاتي، ولاية آسام، يوليو عام 2023م.

البحوث والمقالات تحت النشر:

  1. 1. “دراسة لاكتشاف الهند” لجواهر لال نهرو (باللغة العربية) ، مركز دراسات اللغة والأدب والثقافة، جامعة جواهرلال نهرو، نيو دلهي.
  2. 2. “الأثر الثقافي والديني لتمثال بوذا في باميان في آسيا الوسطى” (باللغة الإنجليزية) ، مركز دراسات اللغة الفارسية وآسيا الوسطى، جامعة نيودلهي، نيودلهي.
  3. 3. “رابندراناث طاغور وفلسفته عن الحب والجمال”، (باللغة الإنجليزية) ، منظمة SALVATION برعاية وزارة الثقافة لحكومة الهند، نيو دلهي.
  4. 4. “دور اللغة العربية في تعزيز العلاقات بين الهند والعالم العربي” (باللغة العربية).
  5. 5. “الهند ولبنان- العلاقات الدبلوماسية والثقافية” (الإنجليزية)، المركز الثقافي العربي الهندي، الجامعة الملية الإسلامية، نيودلهي.
  6. 6. “منهج المدرسة في مواجهة نظام التعليم الحديث”.
  7. 7. “مساهمة مولانا أبو الكلام آزاد في وحدة الهند في التنوع”.
  8. 8. “سوامي فيفيكاناندا والتنوع الديني: دراسة نقدية”، دائرة الرقابة الداخلية، نيودلهي.
  9. 9. “العلاقات الهندية العمانية: منظور ثقافي”، المركز الثقافي العربي الهندي، الجامعة الملية الإسلامية، نيو دلهي.
  10. 10. “التعددية في مواجهة التسامح الديني في الهند: مسألة المسلمين”، آي أو أس، نيو دلهي.
  11. 11. “السعي الفكري لمالك بن نبي لحل قضايا المجتمع الإسلامي العالمي”.

البحوث الحالية المهمة:

يعمل الأستاذ حاليا على إعداد البحث العلمي الواسع بعنوان: “الثقافة والحضارة الهندية في العصور القديمة كما تعكسها المصادر العربية” وهي دراسة حالة في آثار سليمان التاجر وابن حوقل.

المشاركة في الندوات والمؤتمرات وورش العمل وتقديم البحوث والمقالات:

(المؤتمرات الدولية)

يعرف الأستاذ داخل المركز بمشاركته الفاعلة في المؤتمرات والندوات التي تعقد على المستوى المحلي والوطني والدولي حول موضوعات أدبية ودينية وتعليمية وثقافية مختلفة، فهو يشارك متحمساً في هذه الندوات ويقدم بحوثا ومقالات ويلقي محاضرات، ومما يدعو إلى الاستغراب أنه دائما يكون على استعداد كامل لمثل هذه الفعالية، فلا تفوته المشاركة خصوصاً في ندوة محلية ووطنية، أيا كان موعدها ومكانها، مع حسن القيام بمسؤولياته الأكاديمية والإدارية داخل المركز والجامعة، وهذا يدل على حبه للتفاعل مع أنشطة علمية وأكاديمية، ويبدي كفاءته لتجهيز الأمور وانتهاز أوقات الفراغ، وفيما يلي أهم الندوات والمؤتمرات الدولية والوطنية التي شارك فيها الأستاذ وقدم فيها البحوث والمقالات:

  1. 1. شارك في المؤتمر الدولي الافتراضي ليومين، الذي نظمه قسم دراسات اللغات الأجنبية، كلية اللغات والعلوم الإنسانية، جامعة كارناتاكا المركزية، كالابوراجي، حول الموضوع: “تحديات وفرص تعليم وتعلم اللغات الأجنبية: منظور معاصر”، في فترة ما بين 9 و10 نوفمبر 2021م، قدم فيه الأستاذ ورقة بحثية بعنوان: “تحديات اللغة العربية وآفاقها في القرن الحادي والعشرين”.
  2. 2. شارك في مؤتمر نظمته وزارة التعليم للمملكة العربية السعودية والملحق الثقافي بسفارة المملكة العربية السعودية في نيودلهي، بالتعاون مع قسم الجامعة الملية العربية الإسلامية، نيودلهي، حول الموضوع: اللغة العربية ودورها في التواصل الحضاري”، في فترة ما بين 18-19 ديسمبر 2021م، قدم فيه ورقة بحثية بعنوان: “دور اللغة العربية في تعزيز العلاقات بين الهند والعالم العربي”.
  3. 3. شارك في ندوة دولية ليومين، نظمها قسم الدراسات الإسلامية، كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية، جامعة هامدرد، نيودلهي، حول الموضوع: “الإسلام والتعددية: المنظور الهندي”، في فترة ما بين 19 و20 يناير 2022م، قدم فيها ورقة بحثية بعنوان: “مولانا قاسم نانوتوي والحوار بين الأديان: دراسة نقدية”.
  4. 4. شارك في مؤتمر دولي لثلاثة أيام، نظمه مركز البحث والتدريب (CRT)، والمؤسسة الوطنية لتنمية ريادة الأعمال (NFED) كويمباتور، تاميل نادو، حول الموضوع: “البحوث المعاصرة في الهندسة والعلوم والإدارة والفنون (ICCRESMA)”، في فترة ما بين 27 و 29 يناير، 2022م، وقدم فيه ورقة بحثية بعنوان: اللغة العربية وآدابها في الهند”.
  5. 5. شارك في مؤتمر دولي ليومين، نظمه معهد الدراسات الموضوعية بالتعاون مع كلية جي أم مؤمن للبنات، بيواندي، مومباي، حول الموضوع: “الحاجة إلى التفاهم بين الأديان من أجل تعزيز السلام والوئام”، في فترة ما بين 19 و20 مارس، 2022م، قدم فيه ورقة بحثية بعنوان: “مساهمة مولانا أبو الكلام آزاد إلى وحدة الهند في التنوع”.
  6. 6. شارك في مؤتمر دولي نظمته مدرسة اللغات الأجنبية، جامعة كاليكوت، كالابوراجي، كارناتاكا، في فترة ما بين 24 و 25 نوفمبر 2022م، وقدم فيه ورقة بحثية بعنوان: “الاستمرارية في تعزيز العلاقات الهندية العربية من خلال ترجمات المؤلفين الهنود وبالعكس”.
  7. 7. شارك في مؤتمر دولي نظمته كلية فاروق، جامعة كاليكوت، بالتعاون مع دار الياسمين للنشر والتوزيع، الإمارات العربية المتحدة، في فترة ما بين 10 و13، 2023م، وقدم فيه ورقة بحثية بعنوان: “العلاقات الهندية العربية كما تعكسها ترجمة المؤلفين الهنود وبالعكس في الربع الأول من القرن الحادي والعشرين”.

(الندوات والمؤتمرات الوطنية)

  1. 1. شارك في ندوة وطنية ليومين، نظمها مركز دراسة البحوث ومركز اللغات والبحوث، حيدر أباد، في مركز دون بوسكو للتدريب المتخصص، نيودلهي، حول الموضوع: “الأدب في القرن الحادي والعشرين: قضايا واتجاهات”، في فترة ما بين 4 و5 سبتمبر 2021م، قدم فيها ورقة بحثية بعنوان: “الاتجاهات الأدبية العربية في القرن الحادي والعشرين أ دراسة للروائيين والشعراء المختارين”.
  2. 2. شارك في ندوة وطنية نظمها المجمع الفقهي الإسلامي للهند، نيودلهي، حول الموضوع: “نظام التعليم الحديث وتكنولوجيا المعلومات”، في 11 سبتمبر 2021م، وقدم فيها ورقة بحثية بعنوان: “دور تكنولوجيا المعلومات وأثره في التعليم”.
  3. 3. شارك في ندوة وطنية ليومين، نظمها مركز دراسة البحوث ومركز اللغات والبحوث، حيدر أباد، في مركز دون بوسكو للتدريب المتخصص، نيودلهي، حول الموضوع: “الأدب في القرن الحادي والعشرين: قضايا واتجاهات”، في 4 سبتمبر 2021م، وقدم فيها ورقة بحثية بعنوان: “التبادل الدبلوماسي والثقافي بين الهند ولبنان”.
  4. 4. شارك في ندوة وطنية نظمتها منظمة SALVATION برعاية وزارة الثقافة لحكومة الهند، حول الموضوع: “مساهمة رابيندرا ناث طاغور في الفن والثقافة الهندية”، في معهد أي أن. سنها ( Sinha) للدراسات الاجتماعية، مدينة باتنا، ولاية بيهار، في 31 أكتوبر 2021م، وقدم فيها ورقة بحثية بعنوان: “طاغور وفلسفته في الحب والجمال”.
  5. 5. شارك في الندوة الوطنية التي نظمها قسم اللغة العربية، جامعة بردوان، البنغال الغربية، حول الموضوع: “تعليم اللغة العربية في البنغال الغربية: تحديات وحلول”، في 30 ديسمبر 2021م، وقدم فيها ورقة بحثية بعنوان: “تدريس اللغة العربية في مدارس منطقة شمال ديناجبور بولاية البنغال الغربية مع الإشارة إلى منطقة إسلامبور”.
  6. 6. شارك في ندوة وطنية ليومين، نظمها قسم اللغة العربية، الجامعة الملية الإسلامية، نيودلهي، بالتعاون مع المجلس الوطني لترويج اللغة الأردية (NCPUL) حول الموضوع: “دور المرأة في الشعر العربي والأردي: الإبداع والإلهام”، في فترة ما بين 2 و 3 مارس، عام 2022م، وقدم فيها ورقة بحثية بعنوان: “وفاء عبد الرزاق: شاعرة الحداثة والتحديث”.
  7. 7. شارك في الندوة الوطنية ليومين، نظمها قسم اللغة العربية، جامعة دلهي، نيو دلهي بالتعاون مع المجلس الوطني لترويج اللغة الأردية (NCPUL) حول الموضوع: “دور المدارس الهندية في ترويج اللغة العربية وآدابها”، في فترة ما بين 15 و 16 مارس، عام 2022م، وقدم فيها ورقة بحثية بعنوان: “تعليم اللغة العربية في مدارس منطقة كيشان غنج في ولاية بيهار”.
  8. 8. شارك في المؤتمر الوطني ليومين، نظمه قسم الدراسات الإسلامية، كلية العلوم الإنسانية والاجتماعية، جامعة هامدرد، نيودلهي، حول الموضوع: نظام التعليم المدرسي في الهند: تحديات وفرص”، في فترة ما بين 16 و17 مارس، عام 2022م، وقدم ورقة بحثية بعنوان: “نظام التعليم الحديث في مقابل مناهج التعليم المدرسي”.
  9. 9. شارك في المؤتمر الوطني ليومين، نظمه معهد الدراسة الموضوعية، نيو دلهي، في فترة ما بين 10 و 11 أكتوبر، عام 2022م، وقدم فيها ورقة بحثية بعنوان: “سوامي فيفيكاناندا والتنوع الديني: دراسة نقدية”.
  10. 10. شارك في المؤتمر الوطني ليومين، نظمه المركز الثقافي الهندي العربي، الجامعة اللمية الإسلامية، نيودلهي، في فترة ما بين 14 و15 ديسمبر، عام 2022م، وقدم فيه ورقة بحثية بعنوان: “العلاقات الهندية العمانية: منظور ثقافي في الربع الأول من القرن الحادي والعشرين”.
  11. 11. شارك في المؤتمر الوطني الذي نظمه المعهد للدراسة الموضوعية، نيودلهي، في 19 أغسطس، عام 2023م، وقدم فيه ورقة بحثية بعنوان:”قمة مجموعة العشرين في الهند والتعددية الثقافية – دور مجموعة العمل الثقافية (CWG)”.
  12. 12. شارك في المؤتمر الوطني ليومين، نظمه المعهد للدراسة الموضوعية، نيودلهي، في فترة ما بين 12 و 13 سبتمبر، عام 2023م، وقدم فيه ورقة بحثية بعنوان: “تحديات التعايش في المجتمع التعددي: دراسة عن الهند”.
  13. 13. شارك في المؤتمر الوطني ليومين، نظمه المعهد للدراسة الموضوعية، نيو دلهي، في فترة ما بين 12 و 13 سبتمبر، عام 2023م، وقدم ورقة بحثية بعنوان: “التعددية في مواجهة/مقابل التسامح الديني في الهند: مسألة المسلمين”.
  14. 14. شارك في المؤتمر الوطني ليومين، نظمه المعهد للدراسة الموضوعية، نيو دلهي، في فترة ما بين 12 و13 سبتمبر، عام 2023م، وقدم فيه ورقة بحثية بعنوان: “تحديات التعايش في الهند: دور المؤسسات الاجتماعية والتعليمية”.

المشاركة في البرامج التدريبية:

إضافة إلى ما ذكر من الفعاليات؛ يشارك الأستاذ في برامج تدريبية مختلفة تعقد من قبل المؤسسات التعليمية المختلفة من أجل تطوير مهارات الموظفين ومعارفهم في مجال التعليم والبحث، من أهم هذه البرامج كما يلي:

  1. 1. حضر في البرنامج التدريبي بعنوان: “الإبداع في كتابة البحث العلمي”، لتطوير أعضاء هيئة التدريس في مجال كتابة البحث العلمي، والذي نظمته الجامعة الإسلامية مينيسوتا، الولايات المتحدة الأمريكية، من 26 نوفمبر إلى 9 ديسمبر عام 2021م، لمدة 15 ساعة عبر الإنترنت.
  2. 2. شارك في البرنامج التدريبي بعنوان: “مدخل إلى علم اللسانيات”، ضمن برامج الدبلوم “مداخل العلوم… رؤية تأسيسية” (الدورات التأسيسية) ، والذي نظمته أكاديمية العلوم الدولية، اسطنبول – تركيا، في 1-2 يناير عام 2022م.
  3. 3. حضر دراسة متن الأجرومية في المرحلة الأولى من مسار إتقان علم النحو (إتقان القواعد النحوية) ضمن “برنامج الإتقان” الذي عقدته أكاديمية العلوم الدولية، اسطنبول – تركيا، في الفترة من 15/01/2022 إلى 26/01/2022، وفاز في البرنامج بتقدير ممتاز.
  4. 4. شارك في البرنامج التدريبي بعنوان: “مدخل إلى علوم اللغة العربية” (تعريف اللغة العربية) (علم اللسانيات) ضمن برامج الدبلوم “مداخل العلوم… رؤية تأسيسية” (الدورات التأسيسية) والذي نظمته أكاديمية العلوم الدولية، إسطنبول-تركيا، في 26-27 يناير عام 2022م.
  5. 5. حضر البرنامج التدريبي بعنوان: “خطوات التحليل النحوي الصحيح” (منهج التحليل النحوي الصحيح) الذي نظمته أكاديمية العلوم الدولية، اسطنبول – تركيا، في 2 و 3 فبراير عام 2022م.

محاضرات خارج الجامعة:

يحضر الأستاذ في ندوات مختلفة داخل الجامعة وخارجها لإلقاء المحاضرات بدعوة من المدارس والجامعات والمؤسسات التعليمية في الهند، تدور هذه المحاضرات حول موضوعات علمية وأدبية ودينية وثقافية، من أهمها كما يلي:

  1. 1. ألقى محاضرة رئيسية في ندوة وطنية ليوم واحد حول الموضوع: “مساهمة رابيندرا ناث طاغور في الفنون والثقافة الهندية”، عقدتها منظمة SALVATION، برعاية وزارة الثقافة لحكومة الهند، في معهد (AN Sinha) للدراسات الاجتماعية، مدينة بتنا، ولاية بيهار، في 31 أكتوبر عام 2021م.
  2. 2. ألقى محاضرة في الندوة الإلكترونية الثانية ضمن برنامج “ممارسة اللغتين العربية والإنجليزية” بعنوان: “كيف يمكن لغير تحسين اللغة العربية لغير الناطقين بها”، أقامها النادي العربي، نيو دلهي، بتاريخ 29 ديسمبر عام 2021م.
  3. 3. ترأس وألقى محاضرة حول الموضوع: “التحدث باللغة العربية” نظمتها أكاديمية “الهدى”، نيو دلهي، في 24 فبراير عام 2022م.
  4. 4. ألقى كلمات رئيسية حول الموضوع: “الاتجاهات والتقاليد العربية” في الندوة الوطنية ليوم واحد، والتي عقدت في 12 يناير عام 2023م، في كلية KTM للدراسات المتقدمة، كاروفاراكوندو، مالابورام، ولاية كيرالا.

الجوائز:

وقد حصل الأستاذ على عدد من الجوائز على المستوى الوطني والدولي، على خدماته العلمية والوظيفية، منها: “جائزة السلام الفكري”، منحتها أكاديمية السلام الفكري لعموم الهند، في باريلي، ولاية أترا براديش، عام 2008م، و”جائزة حجة الإسلام الإمام قاسم نانوتوي”، منحت بشكل مشترك من قبل إدارة “دعوة السنة” بولاية ماها راشترا، وجامعة القاسم دار العلوم الإسلامية بولاية بيهار، في مومباي، في 18 يناير عام 2016م، و”جائزة “التميز” من قبل سفارة لبنان في نيو دلهي، عام 2017م، و”جائزة “التميز” من قبل جمعية لبابة المغربية، الرباط، عام 2020م.

تجربتي مع الأستاذ محمد أجمل:

ذاتياً تأثرت بشخصية الأستاذ محمد أجمل منذ التحاقي بجامعة جواهر لال نهرو، نيو دلهي في عام 2014م، وكان الأستاذ وقتئذ محاضر ضيف بمركز الدراسات العربية والإفريقية، فوجدته شخصا ليناً متواضعاً، يخالط كل أحد من الطلاب والأساتذة، ويقوم بواجباته التدريسية بكل نشاط وحيوية، ويشارك متحمساً في جميع نشاطات المركز، فاقتربت له متأثراً بإخلاصه وتواضعه، وتوثقت به صلتي التي امتدت على أيام وسنين استفدت خلالها من تجاربه، حتى حظيتُ بإشرافه في كلتا مرحلتي البحث: مرحلة الماجستير في الفلسفة ومرحلة الدكتوراه، فقدمت رسالتي للماجستير بعنوان: “التطور الدلالي والبلاغي للمفردات في اللغة العربية” (في عام 2019م) ورسالتي للدكتوراه بعنوان: “مساهمة رابطة الأدب الإسلامي العالمية في تطوير أدب الأطفال” (في عام 2023م) تحت إشرافه ورعايته، وطوال هذه الفترة البحثية التي استغرقت حوالي ست سنوات وجدت الأستاذ مشرفاً أميناً أمدني بتوجيهات وإرشادات نيرة ساعدتني بالفعل على إنجاز مهماتي الدراسية، فكان لا يترك أي نقطة علمية أو بحثية مفيدة إلا ويزودني بها، حتى أنه أرشدني إلى كيفية كتابة خطة البحث وإعداد الفهارس وترتيب المحتويات ونقل المصادر والمراجع بطريقة علمية معتمدة، إلى جانب توفير المواد والمعلومات المهمة فيما يتعلق بالبحث العلمي.

مما يميز شخصية الأستاذ هو حرصه على التعلم والتفاعل بالبيئة العلمية والثقافية المتجددة، فهو يبحث دائما عن مثل هذه الفرص ويشارك فيها ببالغ الاهتمام، وهذا ما جعله مؤهلا للخوض في مجالات علمية مختلفة، كما هو معروف باستمراره ودؤوبته على العمل، فهو رجل مجد ونشيط، يشتغل دائما في المهام الدراسية والأكاديمية المختلفة، ويتفرغ للقراءة والكتابة بعد القيام بواجباته التدريسية، وكم رأيته يعمل في مكتبه الخاص في ساعات متأخرة من المساء، وقد وجدته شخصياً رجلا صالحاً متدينا يحافظ على الصلوات وشرائع الدين، فهو يحمل سجادة في مكتبه الخاص لأداء الصلاة على وقتها، كما هو كريم الخلق، رحيب الصدر، ونزيه الطبع، يغلب عليه الرفق والتواضع، يلتقي طلابه بحفاوة القلب وطلاقة الوجه، يكرمهم ويحب مجالستهم، فلا يشعر أحد في رفقته بالخجل والتردد، وقد وجدت في الأستاذ روح المودة والتعاون خاصة لطلابه، حيث هو يساعدهم دوماً بالجد والإخلاص، لا في دراستهم فحسب بل في كل مشاكلهم واحتياجاتهم الشخصية، وكم ساعدني – ولا يزال يساعد – في مختلف المناسبات (فجزاه الله أحسن ما يجزي به عباده المحسنين)، وقد أعجبني فكره الإسلامي السليم الذي ينعكس في جميع ما يكتب ويقول، وقد قرأت كتابه “مغربی ايشيا صہيونيت کے نرغے ميں” (باللغة الأردية) وهو مجموع مقالاته الصحفية التي نشرت في صحيفة راشتريا سهارا الأردية، يقدم هذا الكتاب موقفا إسلاميا واضحاً تجاه سياسات الغرب والصهاينة في بلاد الشرق الأوسط، وقد شارك الأستاذ حالياً كخبير لشؤون آسيا الوسطى في عدد من المقابلات الصحفية بدعوة من المؤسسة الإعلامية ” قناة سلام” للمناقشة حول الوضع الراهن في منطقة غزة وفلسطين، وما تجري فيها من سياسات صهيونية وغربية، وهذا يدل على اهتمام الأستاذ بقضايا المسلمين ومعاناتهم، كما يتجلى فكره الإسلامي الأنيق في كل ما أبدع من قصص قصيرة باللغة العربية، والتي نشرت في مجلة “قطوف الهند”، من هذه القصص مثلاً: “بنت عفيفة” و”جريمة قتل مزدوجة”، و”العروس الكسولة”، و”أحببتك دون أن أراك”، وغير ذلك من القصص، تمثل هذه القصص نماذج رائعة للأدب الإسلامي الهندي، كما أن الأستاذ يهتم الارتباط بالمدارس الإسلامية والأوساط الدينية، فهو يشارك في جلسات وبرامج دينية تعقد خصوصا في المدارس التي تخرج فيها ولا سيما في دار العلوم ديوبند، ولا شك أنه ما سبق؛ يرمز إلى انتمائه الصادق لأساسيات الدين وثوابته، وحبه لنشر الفكر والوعي الإسلامي بلغة العصر الحديث، مما يجعله شخصية إسلامية متزنة تمتزج بالثقافة الإسلامية والثقافة العصرية، وبالجملة؛ فإن الأستاذ الدكتور محمد أجمل شخصية علمية ودينية ممتازة محببة لدى طلابه وأساتذته وأقرانه في الجامعات العصرية وفي المراكز الدينية على السواء.

المصادر والمراجع:

  1.  اطلعنا على معظم المعلومات من الأستاذ مباشراً، ومن سيرته الذاتية التى أرسلها لي عبر البريد الإلكتروني بتاريخ 10 ديسمبر 2023م.
  2.  عبد الحكيم، “الدكتور محمد أجمل القاسمي في ضوء كتابه: الحديث النبوي والأدب العربي عند العالم الهندي محمد أنور شاه الكشميري“، مجلة التلميذ، ج 2، العدد 6، 2019م.

1 عبد الحكيم، “الدكتور محمد أجمل القاسمي في ضوء كتابه: الحديث النبوي والأدب العربي عند العالم الهندي محمد أنور شاه الكشميري“، مجلة التلميذ، ج 2، العدد 6، 2019م، ص: 102.