Main Menu

 الدكتور محمد سليم ودوره في ترويج اللغة العربية في الهند

  د. طفيل أحمد خان

مستشار أكاديمي

جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة

التقديم

دخلت اللغة العربية شبه القارة الهندية عن طريق قوافل التجار العرب، الذين حملوا معهم لغتهم وثقافتهم وعاداتهم وأطوارهم، ثم كان لهم دور بارز في نشر هذه اللغة في سواحل الهند والتعريف بها، وعندما فتحت هذه البلاد أصبحت اللغة العربية جزءاً من الثقافة الهندية، وظلت اللغة العربية وآدابها تزدهر في معظم أنحاء الهند، وذلك بدوافع دينية واقتصادية وسياسية طوال قرون. تأسست خلالها مدارس ومعاهد دينية تهتم بتدريس اللغة العربية والعلوم الشرعية، وأخيراً جاء دور الجامعات الحكومية التي لعبت ولا تزال تلعب دورا بارزا في ترويج اللغة العربية وآدابها، وربطها بمتطلبات العصر، ومن بين هذه الجامعات الراقية: جامعة جواهر لال نهرو، كبرى الجامعات الرائدة في الهند، وتعد من  أرقى الجامعات الهندية بل في قارة آسيا أيضا. وقد أكدت جداول التصنيف العالمية لعام 2006م الصادرة عن ملحق تايمس للتعليم العالي مكانة هذه الجامعة ضمن أفضل 200 جامعة في العالم. وتشتهر هذه الجامعة بانتهاجها تخصصات عديدة في مجال التعليم والداراسات العليا، والتزامها بالجودة العالية في مجال التعليم والتربية والبحث والتحقيق والإبداع، ومركز الداراسات العربية والإفريقية بجامعة جواهر لال نهرو منذ تأسيسه لايزال من أكثر الأقسام نشاطاً وحيوية في مجال تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها وترويجها في المجتمع الهندي على المستوى الجامعي، أنجب هذا القسم شخصيات بارزة عديدة، أثروا ببحوثهم وتراجمهم وتأليفاتهم التراث العربي والهندي، كما برز عدد من الشبان الهنود الذين اقتحموا مجال القصة والرواية وغيرها من الأصناف الأدبية الحديثة، وتحرروا من الأساليب القديمة،  والذي فرض حصارا خانقا دام لقرون،  ولكن في هذه العجالة سأركز عنايتي على أحوال الدكتور محمد سليم وجهوده في ترويج اللغة العربية وآدابها في الهند، وهو حالياً أستاذ اللغة العربية في جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة، وهذه الجامعة أسست لتعليم الراغبين عن بعد، وقد حققت نجاحا كبيرا في مسيرتها، وقسم اللغة العربية يقوم بتوفير تعليم اللغة العربية خاصة للذين يرغبون تعلم اللغة العربية الوظيفية أو لأصحاب الكفاءات والخبرات الذين يريدون الالتحاق بالدول الخليجية على وظائف مرموقة.

علماً بأن جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة تأسست بنيو دلهي عام 1985م[1]، وهي أول جامعة وطنية مفتوحة مزودة بالوسائل والتقنيات الجديدة، كما هي أول جامعة في الهند تعتني بتعليم اللغة العربية عن طريق أونلاين وتهدف إلى نشر العلم والمعرفة من خلال استخدام الوسائل التربوية الحديثة والمواد التعليمية البسيطة والمساعدات الدراسية المعتمدة على التكنولوجيا الحديثة، خاصة الوسائل السمعية البصرية، وتوفير فرصة كبيرة للتعليم العالي لعدد كبير من الطلبة، وتشجيعهم على نظام التعليم المفتوح والتعليم عن بُعد مراعية المعايير والجودة العالية.

تسعى هذه الجامعة منذ أكثر من ثلاثة عقود إلى تقديم البرامج الأكاديمية من النوعية العالية بتكاليف معقولة مستخدمة تكنولوجيا المعلومات الحديثة للمتعلمين من جميع الفئات. كما اهتمت الجامعة بتطوير المقررات الدراسية والمواد الدراسية الرقمية والفيديوهات المسجلة المسموعة والمرئية والإذاعات التفاعلية المتواصلة مثل الراديو والتلفزيون والوسائط الرقمية مثل فيس بوك، وتويتر، وانستاغرام، وواتس ايب. ونظرا لهذه الإنجازات الأكاديمية فازت الجامعة بالدرجة العليا A++ من قبل المجلس الوطني للتقييم والاعتماد (NAAC) في عام 2021م، كما حصلت جوائز التميز في مجال التعليم عن بُعد من قبل رابطة التعلم (COL) كندا.

حياته ونشأته

ولد الدكتور محمد سليم في اليوم الثاني عشر من شهر ديسمبر عام 1977م[2] في قرية بابهني موفي بمديرية سدهارته نغر في ولاية أوترا براديش بالهند ونشأ بها. وشب في بيئة علمية، تلقى تعليمه الابتدائي والثانوي في الجامعة الإسلامية بتلكهنا، وارتوى من مناهل هذه الجامعة المعروفة، وتخرج فيها على  شهادة العالمية عام 1995م وشهادة الفضيلة عام 1997م، وبعد تخرجه سافر إلى العاصمة دلهي الجديدة والتحق بالجامعة الملية الإسلامية بقسم اللغة العربية لتعلم اللغة العربية واتقان العلوم العصرية الجديدة، ثم سنحت له الفرصة بالالتحاق بجامعة جواهر لال نهرو في السنة الثانية للبكالوريوس، فحصل على شهادة البكالوريوس عام 2000م، والماجستيرعام 2002م، والماجستير ما قبل الدكتوراه عام 2006م، والدكتوراه عام 2010م من هذه الجامعة ونهل من منهلها العذب الصافي، واختار موضوع بحثه للدكتوراه: تدريس وتعلم اللغة العربية كلغة أجنبية في الهند: المشكلات والآفاق (مع عشرين درسا نموذجيا). ويتمتع عمله البحثي بالميزات التالية:

(1)  هو أول عمل بحثي تفصيلي يتناول قضايا وتحديات تدريس وتعلم اللغة العربية كلغة أجنبية في الهند. ولا يزال يعتمد على الأساليب الكلاسيكية والحديثة في تعليم وتعلم اللغة العربية.

(2) يقوم بنقد مناهج وطرق تدريس المؤسسات العربية التقليدية وكذلك النظام الجامعي الحديث. ويعتمد على البيانات التي تم جمعها من العمل الميداني التفصيلي.

(3)  يحتوي على عشرين درسًا نموذجيًا يعتمد على الأساليب والتقنيات الحديثة في تدريس اللغة العربية كلغة أجنبية.

خبراته العلمية

الدكتور محمد سليم حالياً هو أستاذ مشارك للغة العربية وآدابها ومنسق الكورسات العربية بقسم اللغة العربية في كلية اللغات الأجنبية في جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة بنيو دلهي. بدأ مشواره العلمي أولا بصفته أستاذ ضيف في جامعة جواهرلال نهرو، بنيو دلهي عام 2005م، حيث اشتغل بمهام تدريس اللغة العربية وآدابها، وقام بتدريس القواعد والأدب العربي شعرا ونثرا والتعبير الشفوي والترجمة من العربية إلى الإنكليزية وبالعكس.

ثم وفقه الله فتم تعينه على منصب أستاذ مساعد في جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة بنيو دلهي في عام 2009م، حيث بذل جهودا جبارة في إعداد المقررات والمواد الدراسية المقرؤة والمسجلة والفيديوهات لمرحلة الدبلوم والشهادة لتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها، والتي تعد من أهم الوسائل الأكاديمية لتأهيل الطلاب خلال الاستعداد للاختبار، وتوفر هذه الكورسات للطلبة الهنود الناشئين الذين لم يجدوا فرصة للتعرف على اللغة العربية قراءة وكتابة ونطقا واستماعا. ويحتوي هذا البرنامج الأكاديمي على الوحدات البسيطة المبنية على المفردات العامة والتعبيرات الشائعة من الحياة اليومية، خاصة المفردات العربية التي يستخدمونها خلال النطق باللغة الأردوية أو بعض اللغات الهندية التي دخلت المفردات العربية فيها، وأصبحت جزءا لا يتجزأ منها. والهدف وراء ذلك إزالة الشكوك عن القلوب بأن اللغة العربية صعبة بعيدة المنال حسب ظن كثير من المبتدئين.

وإنه حاول كمؤسس لقسم اللغة العربية في جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة بنيو دلهي، اتخاذ جميع المناهج الجديدة المؤثرة لتعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها في الهند. ونالت هذه الكورسات قبولا واسعا بين طلاب الكليات والجامعات الهندية من الأقسام المختلفة حيث تجاوز عدد الطلاب أكثر من خمسة آلاف طالب خلال السنوات القليلة الماضية.

ثم ترقى إلى منصب أستاذ مشارك في جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة، بنيو دلهي في عام 2020م، ففي عهده بدأت عملية تخطيط وتصميم البرنامج الأكاديمي للماجستير في اللغة العربية معتمدا على الكفاءة في اللغة العربية التواصلية والمناهج الدراسية الحديثة والمبتكرة للمتعلمين، وذلك تلبية لحاجات الطلاب الذين يلتحقون بالجامعات والكليات الهندية الرائدة في البكالوريوس. فقام بإعداد المقررات الدراسية للماجستير في اللغة العربية بالتعاون مع الأساتذة والخبراء الهنود الكبار.

وقد لاقى هذا البرنامج قبولا واسعا في جميع أنحاء الهند حيث تجاوز عدد الطلاب أكثر من ألفي طالب خلال السنة الماضية. وفضلا عن كورسات الماجستير والدكتواره، إنه أيضا قام بإعداد المقررات الدراسية للدبلوم والشهادة في اللغة العربية، والمواد الرقمية للكورسات العربية عن طريق أونلاين، كما قام بتسجيل ثمانين فيديوها للمتعلمين المبتدئيين، وحصل على الجائزة من قبل الجامعة لهذا الإنجاز العلمي الممتاز. وقد حصل عدد كبير من الباحثين على شهادة الدكتوراه تحت إشرافه.

والجدير بالذكر أنه، وذلك تكريما لجهوده المشكورة وإسهاماته القيمة وخدماته البارزة في قيام وإرساء وتنشيط قسم اللغة العربية بجامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة، انتخب عضو “المجلس الأكاديمي” لجامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة، وعمل كعميد مؤقت لكلية اللغات الأجنبية عدة مرات. إنه أيضا يؤدئ دورا حيويا في إدارة قسم اللغة العربية بجامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة، بنيو دلهي. واللافت إلى الانتباه أنه، وذلك اعترافا بإنجازاته العلمية المتميزة وإسهاماته القيمة في مجال اللغة العربية وآدابها، حصل على “جائزة الخرجين المتميزين” من جامعة جواهر لال نهرو في عام 2023م.

دخلت اللغة العربية تحت رعاية وإشراف الدكتور محمد سليم في قائمة البرامج الأكاديمية التي تقدمها الجامعة قبل أربع عشرة سنة، وفي غضون وقت قصير نمت هذه اللغة وترعرت وازدهرت واستقطبت عددا كبيرا من الطلاب.

وأما الكورسات التي توفرها الجامعة في اللغة العربية تحت إشرافه فهي كما يلي:

  • شهادة في اللغة العربية عن بُعد
  • شهادة في اللغة العربية افتراضيا (للطلاب من البلدان الإفريقية تحت مشروع إي ــ وديابهارتي[3]).

3- شهادة في اللغة العربية افتراضيا.

4- الدبلوم في اللغة العربية افتراضيا تحت رعاية منصةSWAYAM  (شبكات دراسة التعلم النشط للعقول الشابة الطموحة[4]).

5- الماجستير في اللغة العربية وآدابها عن بُعد.

6- الدكتوراه في اللغة العربية.

إنتاجاته العلمية

الدكتور محمد سليم رجل تقي ورع زاهد مقتنع بما أعطاه الله من متاع الدنيا، لم يستغل أبدا بمنصبه ومكانته لكسب المال وإدخاره بل قضى ولا يزال يقضي حياته مكبا على المطالعة وعاكفا على التأليف والتصنيف والتدريس، إنه كتب كتبا عديدة قيمة في المواضيع المختلفة ولكنه ركز على اللغة العربية والأدب العربي والمناهج التدريسية لتعليم اللغة العربية، وكتب كثيرا حول موضوعات مختلفة باللغة العربية والإنكليزية والأردية. ومن أهم مؤلفاته:

الجواهر الفريدة من مناهل الأدب العربي” هذا الكتاب يشتمل على المختارات الفريدة والأخبار النادرة والحكايات الممتعة من أمهات الكتب الأدبية، إنه قام باختيار النصوص والتعليق عليها، والهدف الأساسي وراء ذلك تزويد طلاب اللغة العربية بالأساليب والتعبيرات العربية الجميلة.

وModern Arabic Lessons for Beginners” يشتمل هذا الكتاب على الدروس العربية المبنية على المناهج الجديدة والمبتكرة لتعليم اللغة العربية للطلاب الهنود الذين يلتحقون بالكليات والجامعات الهندية لدراسة الطب والهندسة والحاسوب والإعلام والعلوم الإنسانية والعلوم الاجتماعية.

وCommunication Skills” هذا الكتاب يركز على أهمية التحدث باللغة العربية، ويشتمل على الوحدات المبنية على التمارين. كما يشتمل الكتاب على الفيديوهات المسجلة المرئية والمسموعة. وقد وضع هذا الكتاب لتمكين الطلاب من التحدث باللغة العربية عن بُعد.

نالت هذه الكتب كلها شهرة واسعة في الأوساط العلمية والأدبية ولها أهمية كبيرة، وبالإضافة إلى هذه الكتب المهمة إنه قدم أكثر من عشرين ورقا بحثيا حول اللغة والأدب ومناهج تدريس اللغة العربية باللغة العربية والإنكليزية والأردية التي نشرتها المجلات المرموقة المختلفة الصادرة في الهند وخارجها مثل ثقافة الهند، ودراسات عربية، والجيل الجديد، وIslam and Modern Age، ومجلة سبرين للدراسات العربية – الإنكليزية، ومجلة البحوث الأدبية الصادرة من جامعة جورجيا، ومجلة Critical Practice، ومجلة السماح وغيرها. إنه شارك وعقد وأدار مؤتمرات دولية ووطنية عديدة على موضوعات مختلفة، وكذلك له كثير من البحوث والمقالات التي قدمها في المؤتمرات الدولية والوطنية المختلفة في الهند وخارجها.

إن الدكتور محمد سليم ليس كاتبا ومعلما فقط بل هو أيضا شاعر بارع قادر على نظم الكلام باللغة الأردية، يمتاز شعره بالوضوح والسهولة، كما لايوجد فيها غموض ولا تعقيد، توجد في شعره جزالة اللفظ وفخامة المعنى ورشاقة التركيب ورصانه الأسلوب وفصاحة الألفاظ، وامتاز بتوليد المعاني واستقصائه.

خاتمة

على كل حال الدكتور محمد سليم استاذ ومعلم بارع متحمس جدا في مسئولياته،  أديب يكتب باللغة العربية والأردية والإنجليزية بالإضافة الى إلمامه بالفارسية، وهو أول من دعا إلى تبني الأساليب والتقنيات الجديدة لتدريس اللغة العربية كلغة أجنبية في الهند. ومجالات اهتمامه الأخرى هي الثقافة والأدب في فترة ما قبل الإسلام. كما أنه يهتم بشدة بالشعر العربي والأردوي والفارسي. إنه يعمل حاليا أستاذا مشاركا للغة العربية في جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة حيث يكون المشرف المسؤول على جميع كورسات اللغة العربية. وصمم الدكتور محمد سليم حاليًا بالاشتراك مع خبراء اللغة العربية، مادة دراسية بسيطة جدًا ومبتكرة وسهلة للمتعلمين في جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة، كما أنه أيضا يعتني بالبرامج الفارسية في هذه الجامعة. وله القدرة الفائقة على قرض الشعر في اللغة الأردية ويتمتع بخيال خصب وحس مرهف، وهو مبتكر في المعاني، وهو واحد من العلماء والأدباء الذين أضافوا رصيدا قيما إلى ثروة العلم والأدب العربي ولكن ظهر إبداعه بوجه خاص في تعديل مناهج تعليم اللغة العربية في الهند بوجه عام، وعن بُعد بوجه خاص.

المراجع والمصادر:

1-       مؤتمر اللغة العربية الدولي السابع عقدها المركز التربوي للغة العربية لدول الخليج، 2024م

2-         مجلة اسبرين للدراسات العربية_الإنكليزية

3-       http://ignou.ac.in/ignou/aboutignou/school/sofl/faculty/detail/Dr__Mohammad_Saleem-606

4-       https://en.wikipedia.org/wiki/Indira_Gandhi_National_Open_University

5-         http://ignou.ac.in/ignou/aboutignou/profile/2

[1]  http://ignou.ac.in/ignou/aboutignou/profile/2

[2]  نقلا عن الحوار أجريته معه في قسم اللغة العربية، جامعة إنديرا غاندي الوطنية المفتوحة

[3]  يهدف مشروع  “إي ــ وديابهارتي” إلى توفير خدمات تعليمية فعالة وعالية الجودة من خلال بوابات الويب للطلاب في أفريقيا. يتم تقديم المنح الدراسية لمختلف الدورات/الكورسات الطويلة والقصيرة عبر الإنترنت في إطار مشروع e-Vidya Bharati التابع لحكومة الهند للطلاب من البلدان الإفريقية.

 هي بوابة حكومية هندية لمنصة الدورات التدريبية المفتوحة المجانية عبر الإنترنت (MOOCs) التي تقدم دورات تعليمية لطلاب الجامعات والكليات.

 [4]